vendredi 9 février 2007

かたにはまった人。

Bueno los espanoles tampoco suelen ser los mejores ejemplos de ser encantadores cuando ven a estranjeros..
La palabra moro que se nombraba hace unos siglos aun se suele utilizar hoy en dia en Espana.

Me quedo perpleja como de oir la ultima vez en la radio flamenca a una chica de 13 anos que utilizaba la palabra "neger"en flamenco en ver de africano.
Neger es una palabra que se utilizaba en los tiempos antiguos.
Donde el negro solo era un esclavo y no se hablaba de ser humano.

En este momento me encuentro en Japon como ya sabeis.
Un pais que fue cerrado al mundo estranjero por mucho tiempo y es el pais con el min. de volumen en gaizin (como se suele llamar el estranjero).
Ya como me comentaba un amigo lo tuvieron super dificil cuando un combatante hawaiano le entregaron el premio que coresponde a la categoria altisima de los sumo combatantes: yokuzuna.
Es un pais muy nationalista y el budo que trato de praticar (kendo) es uno de lo mas extremos.
En esta estancia en Japon tuve la oportunidad de tropecerme con algunos de ellos.
Algunos ni quierren praticar contigo. Algunos intentan de machacarte, de intimidarte, pero otros son de los mas incantadores..
Tengo mucho respeto para mi prof. de kendo en Belgica y aun mas teniendo en cuenta de todo lo que el tuvo que traspasar en el pasado cuando estubo en Japon.
Intendo de ser valiente y seguiendo de praticar de manera fuerte..

Aucun commentaire: